
на фото: слева - Данила Давыдов, справа - Евгений Харитонов
у обоих симметрично в руках томики антологии "Эра Эроса", на презентации которой мы и находимся
Зверевский центр, 30 октября
рецензия Данилы Давыдова опубликована в газете «Книжное обозрение» 17 августа 2009, №31-32 (2249-2250)Поэзия для балансирования
Литвак С. Безнравственные коллизии и аморальные пассажи. – Майские чтения №8— Тольятти: Лит. агентство В.Смирнова, 2009. — 64 с. 500 экз. (о)
Новая книга московского поэта, прозаика, художника, перформера Светы Литвак выходит в качестве приложения к тольяттинскому альманаху «Майские чтения», в честь одноименных чтений и выпускаемого. По сути дела, это – продолжение легендарного самарского издания «Цирк "Олимп"» – чуть ли не единственной (по крайней мере, выходившей регулярно) нестоличной литературной газеты, полностью посвященной актуальным словесности и искусству. На страницах обоих изданий появлялись тексты многих значительных современных поэтов и прозаиков; тем не менее, фактически первый авторский выпуск книжного приложения – стихи именно Литвак.
Это представляется неслучайным. Идеолог издания, самарский поэт и журналист Сергей Лейбград подчеркивает именно перформативную сторону ее поэзии: «… Света Литвак способна столь естественно вживаться в ироническую стихию своей игры, что ее читатели-зрители уже не различают отличий (так! – Д.Д.) между образами и персонажами». Книга снабжена также и филологическим предисловием дамы, укрывшейся за инициалами и девичьей фамилией (хотя я примерно представляю, кто это именно), кратким, но очень внятным, в котором, - впрочем, не без иронии, - подчеркнуты гендерные особенности этих стихов: «Лирическая героиня (псевдогероиня) Светы Литвак смело заявляет о том, о чем женщине, по мнению сексистов, следует молчать».
Впрочем, это обрамление лишь оттеняет саму книгу Литвак. Дело в том, что здесь собраны ее стихотворения, так или иначе связанные с эротической тематикой – от утрированно-стилизованной любовной лирики до брутально-обсценных поставангардных экспериментов. Собственно, именно «неподцензурность», быть может, потребовала от издателей особых предисловно-послесловных оговорок, - но и позволила открыть серию именно этой книгой, противопоставляя «провинциальному» ханжеству «столичный» нонконформизм.
Это само по себе ложный жест, осмысленный лет десять-пятнадцать назад, но не сейчас. Однако, вне зависимости от качества издательского жеста, выход книги необыкновенно важен: разнообразное творчество Литвак, в т.ч. поэтическое (с достаточной полнотой представленное в ее недавнем томе «Книга назывется») определенным образом «растворяет» авторское «я», чего поэтесса, разумеется, и добивается (антиконцептуализация вообще для нее концептуальна, прошу прощение за оксюморон). Выборка же тематическая, при всей условности и порой даже провокативности такого рода деления, позволяет нащупать если не интонационные приоритеты Литвак, то хотя бы поле, в котором они могут быть обнаружены.
С моей точки зрения, именно в таких, нарочито «прямых», даже «прямолинейных», «безыскусных» стихах в большей степени, нежели в более формальных опытах Литвак проявляется принципиальная несказуемость, невыразимость собственно прямого слова; но здесь, - вновь подчеркну, - нет концептуалистской деконструкции дискурса, есть лишь внутриличностное ролевое дробление, поиск неуловимости я. Понимание этой поэзии как пародийно-комической или исповедальной равно возможно и равно недостаточно: балансирование между этими позициями как раз создает правильную перспективу для понимания «эротической лирики» Литвак.
Данила Давыдов